Talmud Yeruşalmi mətnləri və yəhudi şərhləri ivrit və ingilis dillərində verilir (bəzi Sederem hələ ingilis dilinə tərcümə olunmayıb).
Mətnə klikləməklə şərhlər, tərcümələr və daha çox bibliya mənbələri olan səhifəyə yönləndirilir.
Qüds Talmudu (İbranicə: תַּלְמוּד יְרוּשַׁלְמִי, Talmud Yeruşalmi, tez-tez qısaca Yeruşalmi), həmçinin Fələstin Talmudu və ya Talmuda de-Eretz İsrail torpaqlarında (Yisrael-İsrailin ikinci kolleksiyası deyil) kimi tanınır. Mişna kimi tanınan yəhudi şifahi ənənəsi. Talmudun bu variantının Yerusəlimdənsə, İsrail torpağının adının verilməsini bəziləri daha doğru hesab edir, çünki əsər şübhəsiz ki, “Qərbdə” (Babilistandan göründüyü kimi), yəni Müqəddəs Torpaqda tərtib edilsə də, əsasən buradan qaynaqlanır. Yəhudeyadakı Yerusəlimdən daha çox Qalileyalı idi, çünki o vaxt Yerusəlimdə heç bir yəhudi yaşamırdı.[1][2] Yerusəlim Talmud İsrail torpağında tərtib edilmiş, sonra Bizansın Palaestina Prima və Palaestina Secunda əyalətləri arasında bölünmüş və təxminən 400-ə yaxın sona çatmışdır. İvrit dilində Talmud Bavli kimi), təxminən 200 ildir [sitat lazımdır] və həm İbrani, həm də Yəhudi Fələstin Aramey dilində yazılmışdır. (Vikipediyadan)
Daxil edilmiş kitablar:
SEDER ZERAIM
• Berakhot
• Noxud
• Demai
• Kilayim
• Şevi'it
• Terumot
• Məasrot
• Ma'aser Sheni
• Hallah
• Orlah
• Bikkurim
SEDER MOED
• Şənbə
• Eruvin
• Pesachim
• Yoma
• Şəkəlim
• Sukkah
• Roş-Ha-Şana
• Beytza
• Ta'anit
• Megilla
• Çağıgah
• Moed Kattan
SƏDƏR NƏŞİM
• Yevamot
• Sotah
• Ketubot
• Nedarim
• Nəzir
• Gittin
• Kiddushin
SEDER NEZIKIN
• Bava Kamma
• Bava Metsia
• Bava Batra
• Sinedrion
• Şevuot
• Avodah Zarah
• Makkot
• Horayot
SEDER TAHOROT
• NiddahGüncəlləmə vaxtı
22 avq 2024