Conclusió de les paraules del Senyor a l'Antic i el Nou Testament a les Sagrades Escriptures que es pot compartir amb amics i familiars i escoltar per aconseguir bons hàbits a la vida. Durant la lectura, si no saps el significat d'una paraula, no et preocupis; la Bíblia amàrica d'Etiòpia consisteix en un diccionari on es pot obtenir el mateix sentit de la frase.
La Bíblia amàrica representa que la Bíblia està escrita en la llengua amàrica, que és una de les principals llengües parlades a Etiòpia. La Bíblia s'ha considerat un recurs crític per a la comunitat cristiana de parla amàrica i per a les persones que volen estudiar la Bíblia en amàric. Si es vol entendre i relacionar-se amb el missatge bíblic en la seva llengua materna per als cristians de parla amàrica, la Bíblia amàrica té un significat cultural i històric per al poble etíop, respectant els matisos de la llengua. La traducció considera el context cultural de les comunitats de parla amàrica, cosa que els permet connectar-se amb la Paraula de Déu a un nivell més profund i en el marc del seu procés de comprensió cultural. Procedir amb el compromís individual i comunitari amb el text bíblic per al culte, l'estudi i les oracions dins de les persones de parla amàrica. La Bíblia amàrica contribueix als esforços d'alfabetització dels parlants amàrics proporcionant contingut significatiu en la seva llengua materna.
Sempre hi ha una versió de butxaca de les paraules del Senyor en nom de les aplicacions bíbliques en amharic que mostren el camí correcte il·luminant la seva ment i el cor amb ànima pura. El Salm de Déu forma part de la vida diària amb la Bíblia amàrica (Etiòpia) la lectura d'almenys un vers al dia pot aportar un canvi vibrant a la teva vida. La Bíblia amàrica d'Etiòpia marca només una connectivitat de paquets de dades limitada per funcionar en mostrar el fons de pantalla, ressaltar vídeos del consell de Déu, etc. a la llista.
La Bíblia amàrica contribueix a diverses coses, inclosa la preservació de la pròpia llengua i cultura amàrica en el context del cristianisme, unint la fe i el patrimoni. La traducció es basa en la creació automàtica de comunitat entre els creients de parla amàrica, que els permet participar en lectures, estudis i discussions compartides sobre el contingut de la Bíblia. L'aplicació de la Bíblia amàrica conté tots els capítols i els seus versos en una còpia digital al telèfon intel·ligent i a la tauleta. L'aplicació Bíblia també inclou una opció d'àudio, de manera que un feligrés o qualsevol altra persona que vulgui escoltar la Bíblia amàrica ho pot fer.
En general, les funcions són fàcils d'utilitzar a l'aplicació Amharic Bible (Etiòpia) d'Oly Bible, tant en línia com fora de línia (amb algunes opcions desactivades). Tot el que hem comentat està al palmell de la mà com a referència diària a través de l'aplicació mòbil d'Android.
Característiques:
Cites: Defineix els versos en diferents seccions col·locades sobre una imatge que l'usuari pot utilitzar individualment.
Vídeos: reprodueix les paraules de Déu Jesús i fes un deixeble d'ell en format de vídeo.
Fons de pantalla: la imatge que es pot omplir com a fons de colors a la pantalla principal del telèfon/tauleta que representa l'ocasió dels déus i les festes.
Cerca: buscant una cerca de paraules en particular, el resultat portaria la concordança en una imatge marcada de tota la Bíblia o el Nou Testament o l'Antic Testament.
Vers diari: comença cadascun dels teus dies amb el vers aleatori que apareix a l'aplicació Holy Bible, on es pot copiar i compartir.
La meva biblioteca: Marcador, Destacats i Notes són una col·lecció de títols.
Marcador → S'utilitza per marcar o desar un vers.
Destacats → S'utilitza per acolorir un vers
Notes → S'utilitza per prendre o marcar algunes notes en un vers
Calendari festiu: feu-nos saber totes les festes i esdeveniments cristians d'aquest calendari. Comparteix a l'instant una imatge amb un vers adjunt a altres persones a WhatsApp i desa-la a la Galeria.
Data d'actualització:
20 de març 2025
Llibres i obres de consulta